Certes le souvenir entendu est « attaché » à un acteur célèbre …
La balade irlandaise
Un oranger sur le sol irlandais On ne le verra jamais Un jour de neige embaumé de lilas Jamais on ne le verra Qu'est-ce que ça peut faire? Qu'est-ce que ça peut faire? Tu dors auprès de moi Près de la rivière Où notre chaumière Bat comme un cœur plein de joie Un oranger sur le sol irlandais On ne le verra jamais Mais dans mes bras Quelqu'un d'autre que toi Jamais on ne le verra Qu'est-ce que ça peut faire? Qu'est-ce que ça peut faire? Tu dors auprès de moi L'eau de la rivière Fleure la bruyère Et ton sommeil est à moi Un oranger sur le sol irlandais On ne le verra jamais Un jour de neige embaumé de lilas Jamais on ne le verra Qu'est-ce que ça peut faire? Qu'est-ce que ça peut faire? Toi, mon enfant, tu es là
Version texte et chanté par Eddy Marnay – La mélodie appartient au folklore Irlandais
J'ai voulu planter un oranger Là où la chanson n'en verra jamais Là où les arbres n'ont jamais donné Que des grenades dégoupillées Jusqu'à Derry ma bien aimée Sur mon bateau j'ai navigué J'ai dit aux hommes qui se battaient Je viens planter un oranger Buvons un verre, allons pêcher Pas une guerre ne pourra durer Lorsque la bière et l'amitié Et la musique nous feront chanter Tuez vos dieux à tout jamais Sous aucune croix l'amour ne se plaît Ce sont les hommes pas les curés Qui font pousser les orangers Je voulais planter un oranger Là où la chanson n'en verra jamais Il a fleuri et il a donné Les fruits sucrés de la liberté
Version Renaud chantée par Nolwenn Leroy
Bonjour Michel,
Un souvenir que les aînés connaissent bien et qui n’a jamais été oublié 😉
J’adore la version avec Nolwenn, que de douceur, la note celtique… L’effet chorale a toujours un effet sur ma personne , elle me donne le frisson… Merci Michel !
Très bon dimanche à vous et votre bien-aimée 🙂
Grand merci Françoise pour votre commentaire.
En vous souhaitant de toujours garder santé et morale.
En toute amitié
Michel
Merci Michel pour ce joli souvenir, l’interprétation de Bourvil était si poignante ! Belle journée 🌹
C’est vrai, tu as raison Swannaelle, l’interprétation par Bourvil qui avait été le plus diffusé reste dans bien des oreilles.
Mais son interprétation–orchestration de cette époque, date … alors que le texte est vraiment très joli et l’interprétation Eddy Marnay très jazzy (que d’ailleurs je ne connaissais pas) est très plaisante.
Quant à la version de Renaud elle fait bien référence aux problèmes protestants catholiques de l’Irlande.
Merci pour cette belle chanson. Bon après-midi amitiés MTH
Merci Michel et bonne semaine.
Amitiés
Gérard